The Gaza health ministry said more than 500 people were killed in the explosion, in the biggest single loss of life in the blockaded territory since Hamas took control of the area in 2007. Hamas blamed the blast on an Israeli airstrike. The Israeli military said the blast came from the Palestinian Islamic Jihad militant group, which has denied responsibility.
Gazas veselības ministrija paziņoja, ka sprādzienā gāja bojā vairāk nekā 500 cilvēku, kas ir lielākais dzīvību zaudējums bloķētajā teritorijā kopš 2007. gada, kad Hamas pārņēma kontroli pār šo teritoriju. Hamas sprādzienā vainoja Izraēlas gaisa triecienu. Izraēlas armija paziņoja, ka sprādzienu sarīkojis kaujinieku grupējums Palestīnas Islāma džihāds, kas savu atbildību noliedz.
Mja, bet mēs jau esam pieraduši pie paziņojumiem, ka cietēji paši spridzina sevi ....
"Kā cilvēks, kam trūkst pašcieņas, nav dīdzējs, bet nīcējs, tā arī tauta, kurai nav pašapziņas." K.Mīlenbahs